Leonid Taubes (tay_kuma) wrote,
Leonid Taubes
tay_kuma

Categories:

Kому принадлежит Иерусалим

Заместитель министра иностранных дел Израиля Дани Аялон (НДИ) опубликовал в газете Wall Street Journal статью "Israel's Right in the 'Disputed' Territories" («Право Израиля на "спорные" территории»).

Наконец в одной из ведущих американских газет появилась статья, объясняющая юридические аспекты вопроса принадлежности Иерусалима и Западного берега реки Иордан.

Сайт IZRUS поместил сокращенное изложение статьи.

Я решил не мелочиться и дать перевод целиком.


ДАНИ АЯЛОН
Право Израиля на "спорные" территории

Недавние заявления нового Верховнoго представителя по внешней политике Европейского Союза Кэтрин Эштон, в котором Израиль подвергается критике, вновь привлекли внимание международного сообщества к Иерусалиму и поселениям. Однако создается впечатление, что мало кто действительно понимает, какие права имеет Израиль на то, что обычно называют "оккупированными территориями", но что на самом деле является "спорными территориями".


Это объясняется тем, что земли, ныне известные как "Западный берег", не могут рассматриваться как "оккупированные" в юридическом смысле этого слова, поскольку над ними не было признанного суверенитета какой-либо страны до того, как их завоевал Израиль. Вопреки некоторым убеждениям там никогда не было палестинского государства, и никакая другая нация никогда не имела столицей Иерусалим, несмотря на то, что он находился под контролем мусульман на протяжении сотен лет.

Название "Западный берег" впервые использовали иорданцы в 1950 году, после аннексии этих земель, чтобы отличать их от остальной части страны, которая находится на восточном берегу реки Иордан. Границы этой территории были установлены лишь за год до этого, при заключении соглашения о перемирии между Израилем и Иорданией, которое положило конец войне, начавшейся в 1948 году, когда пять арабских армий вторглись в зарождающееся еврейское государство.

Именно по настоянию Иордании эта линии перемирия 1949 года не стала признанной международной границей, а только лишь линией, разделяющей армии. В соглашении о перемирии конкретно указано: "Ни одно из положений настоящего Соглашения никоим образом не наносит ущерба правам, притязаниям и позиции партнеров в отношении мирного урегулировании вопроса Палестины, положения настоящего Соглашения продиктованы исключительно военными соображениями" (курсив добавлен автором). Эта граница стала знаменитой "зеленой линией", названной так потому, что военные участники переговоров о перемирии использовали зеленую тушь, чтобы нарисовать эту линию на карте.

После Шестидневной войны, когда арабские армии вновь попытались уничтожить Израиль, а еврейское государство захватило Западный берег и другие территории, Организация Объединенных Наций предприняла попытку обеспечить прочное урегулирования конфликта. Резолюция Совета Безопасности ООН 242, вероятно, один из самых непонятых документов на международной арене. Хотя многие, особенно палестинцы, выдвигают идею о том, что документ требует, чтобы Израиль вернул все захваченные за "зеленой линией" территории, нет ничего более далекого от истины. В резолюции содержится призыв к "миру в пределах безопасных и признанных границ", но нигде не указывает, где эти границы должны быть.

Лучше попытаться понять намерения составителей резолюции, прежде чем рассматривать другие толкования. Юджин В. Ростоу, заместитель госсекретаря США по политическим вопросам в 1967 году и один из авторов этой резолюции заявил в 1990 году: "Резолюция Совета Безопасности 242 (и последующие резолюции СБ: 338 ...) базируются на двух принципах: Израиль может управлять территориями, пока его арабские соседи не обеспечат мир, и когда наступит мир, Израиль должен уйти на "безопасные и признанные границы", которые не обязательно совпадут с демаркационной линией 1949 года".

Лорд Кэрадон, британский посол в ООН в тот момент и основной автор резолюции, который и представил ее на рассмотрение Совета, однозначно заявил в 1974 году, что "было бы неправильно требовать от Израиля возвращения на свои позиции от 4 июня 1967 г., поскольку эти позиции были нежелательными и искусственными".

Посол США в ООН в то время, бывший член Верховного суда США Артур Голдберг, выразился еще яснее, когда в 1973 году заявил, что "эта резолюция говорит о выходе с оккупированных территорий без определения масштабов выхода". Это должно охватывать "меньше, чем полный вывод израильских войск с оккупированной территории, поскольку предыдущие границы Израиль оказались существенно небезопасными".

Даже советский представитель в ООН Василий Кузнецов, который боролся против окончательного текста резолюции, признал, что резолюция дала Израилю право "отвести свои войска только к тем позициям, которые он сочтет необходимыми".

После войны в 1967 году, когда евреи начали возвращаться к своим историческим местам на Западном берегу, или Иудее и Самарии - так эти территории были известны во всем мире за 2000 лет до того, как иорданцы их переименовали, возник вопрос о поселениях. Однако, Ростоу не нашел никаких юридических препятствий для еврейских поселений на этих землях. Он утверждал, что первоначальный британский мандат в Палестине еще распространяется на Западный берег. Он заявил, что "право евреев селиться в Палестине, к западу от реки Иордан, то есть в Израиле, на Западном берегу, в Иерусалиме, неопровержимо. Это право никогда не ограничивалось и не может быть ограничено, за исключением признания состояния мира между Израилем и его соседями". Не существует никаких международных обязательных документов, касающихся этой территории, которые бы аннулировали это право на еврейские поселения.

И тем не менее, существует такое мнение, что Израиль оккупирует украденные земли, и что палестинцы являются единственной стороной с национальными, законными и историческими правами на них. Это не просто аморально и фактически неверно, но чем больше эта точка зрения распространяется, тем менее вероятно, что палестинцы сочтут необходимым прийти к столу переговоров. Заявления, подобные сделанным леди Эштон не только неправильны, они отодвигают решение путем переговоров все дальше.

Дани Аялон является заместителем министра иностранных дел Израиля.


Перевод: Леонид Таубес - tay_kuma
Tags: Израиль, Перевод, Политика
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments